老佛爷祝贺克罗斯获德国骑士十字勋章:曾拥有过你是一种荣幸(老佛爷贺克罗斯荣膺德国骑士十字勋章:拥有你曾是我们的荣幸)

Considering sources and context
I should ask if they want sources, especially since it may be useful to clarify any potential misinformation. It's safer to treat this as a trending headline and add disclaimers like "据多家媒体报道/如果属实." The German Order of Merit is significant as it's the highest civilian honor. I'll give context, mentioning the Kroos foundation and integration within charity work. I should also clarify that Kroos contributed to the 2014 World Cup win, but he wasn't on the Real Madrid team when they won in 2014.
这是条热点新闻标题。要点如下:
- “老佛爷”指皇马主席弗洛伦蒂诺·佩雷斯,他向托尼·克罗斯表示祝贺,并称“曾拥有过你是一种荣幸”。 
- 德国“骑士十字勋章”常用于媒体对德国联邦功绩勋章某一等阶的译称,是德国最高级别的平民荣誉体系之一,对社会、文化、体育等领域有突出贡献者授予。
- 克罗斯作为德国与皇马的中场传奇,随德国家队夺得过世界杯,俱乐部层面多次欧冠夺冠,退役后仍因其体育与社会影响力获国家级嘉奖。
需要我补充官方授勋细节/来源链接,还是帮你写一条社媒配文?我可以给你几版不同语气的文案。
.jpg)